Translation of "avere un bicchiere" in English


How to use "avere un bicchiere" in sentences:

Potrei avere un bicchiere d'acqua per favore?
Could I have a glass ofwater, please?
Posso avere un bicchiere d'acqua, per favore?
Can I have a glass of water, please?
Perché non si può avere un bicchiere d'acqua fresca?
Why is it impossible for me to get a glass of cold water in this house?
Potrei avere un bicchiere d'acqua, per favore?
May I have a glass of water, please?
Nick, posso avere un bicchiere d'acqua?
Nick, can I get a glass of water?
E potrei avere un bicchiere d'acqua, per favore?
And can I get a glass of water, please?
Zia Vicky, posso avere un bicchiere d'acqua, per favore?
Aunt Vicki, could I have a glass of water, please?
Mi scusi, potrei avere un bicchiere di latte magro con del ghiaccio?
Excuse me, can you bring me low-fat milk, please? A couple of ice cubes.
Potrei avere un bicchiere di vino?
Couldn't get a glass of wine, could I? Bit parched.
Posso avere un bicchiere di Evian, per favore?
Can I please have a glass of Evian?
Posso avere un bicchiere per l'acqua minerale... mentre ci penso?
Can we have another bottle of mineral water while we think it over?
Potrei avere un bicchiere d'acqua con le bollicine?
May I have some fizzy water, please?
Non e' che magari potrei avere un bicchiere d'acqua, eh?
I couldn't get a glass of water, could I?
C'era un tizio che lavorava per gli Ebrei per Gesu', e gli ho chiesto "Potrei avere un bicchiere d'acqua?"
There was a guy who was working with Jews for Jesus, and I asked him, "Can I get a drink of water?"
Io e Randy abbiamo fatto due ore di fila solo per avere un bicchiere di succo d'arancia dallo strano sapore.
Me and Randy waited in line for two hours and all we got was a cup of weird tasting orange juice.
Posso avere un bicchiere di acqua liscia per favore?
Język Could I have a glass of tap water? — Certificates
Ehi, Iris, potrei avere un bicchiere d'acqua?
Iris, may I ask for a glass of water?
Posso avere un bicchiere di Pinot nero, per favore?
Can I get a glass of pinot noir, please?
Mi chiedevo... mi chiedevo se potessi avere un bicchiere d'acqua, per cortesia.
I wonder, I wonder if I might please have a glass of water?
Posso... posso avere un bicchiere d'acqua?
May I, may I have a glass of water?
Posso avere un bicchiere gigante di vodka?
Can I have a gigantic glass of vodka?
Posso avere un bicchiere di whisky?
Can I have a shot of whiskey?
Posso avere un bicchiere di Chardonnay?
Can I get a glass of chardonnay?
Puoi avere un bicchiere di vino o una bottiglia... o quanti ne vuoi.
You can have a glass of wine or a bottle…or how many you want.
Scusi, posso avere un bicchiere d'acqua, signore?
Uh... ahem. Excuse me, can I get a glass of water, please, sir?
Posso avere un bicchiere di champagne e bourbon, grazie?
Okay. Can I have a, uh, a champagne and a bourbon, please? Thank you.
Posso avere un bicchiere di vino?
Can you give me a cup of rice wine?
Potrei avere un bicchiere di vino per il nostro amico li' dietro?
Could I get a glass of wine for our friend in the back?
Posso avere un bicchiere di questo per il mio palato.
Can I get a glass of this for my mouth?
Prima che vada, potrei avere un bicchiere del vostro Macallan 30, per favore?
Before you go, might I trouble you for a glass of your Macallan 30, please?
Ehi! Posso avere un bicchiere d'acqua?
Hey, can I get a drink of water?
Posso avere un bicchiere per la stanza?
Can I get a glass for the room?
Cosa deve fare una ragazza per avere un bicchiere di emoglobina, qui?
Now, what does a girl have to do to get a glass of hemo around here?
Posso avere un bicchiere di latte?
! -Can I have a glass of milk?
Potrei avere un bicchiere di vino bianco?
Could I get a glass of white wine, please?
Dimmi, posso avere un bicchiere di Chardonnay o qualcos'altro?
Say, can I get a glass of Chardonnay or something?
Posso avere un bicchiere di acqua non gasata, per favore?
Can I get a glass of still mineral water, please?
Potrei avere un bicchiere di sidro?
There you go. Might I have a glass of cider?
Oh, salve, direttore, visto che e' la nostra ultima notte qui, posso avere un bicchiere di latte?
Oh, hey, Warden, since it's our last night in here, can I have a glass of milk?
Pensa che potrei avere un bicchiere d'acqua?
Do you think I could have a glass of water?
Scusami, Rolf, potrei avere un bicchiere d'acqua e qualcosa di dolce?
Sorry, Rolf, could you get me a glass of water and something sweet?
Sapete dove posso avere un bicchiere d'acqua?
But do you know where I can get a glass of water?
Questo spiega perche' non posso avere un bicchiere d'acqua in questa citta'.
Well, that explains why I can't get a glass of water in this town.
Posso avere un bicchiere pulito, per favore?
Can I have a timetable, please?
Sull'isola di Santorini, come in realtà in tutta Europa, i conducenti hanno il diritto di avere un bicchiere di vino a cena.
On the island of Santorini, as actually in all of Europe, drivers have the right to have a glass of wine at dinner.
2.9501719474792s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?